Tejas Srivathsa Srivathsa itibaren Gemeinde Eberstein
ما میمیریم / تا عكاس تایمز جایزه بگیرد مجموعه اشعاری از شاعر افغانی الیاس علوی که اکنون در استرالیا زندگی می کند. چندی پیش با زبان خودش و با گویش زیبای افغانی این شعرها را برایمان می حواند. کارهای او واقعن قوی و پر احساس هستند هر چند به جای آه و ناله های رایج، با هویت بخشی به اشیاء بر حقیقت های تلخ پیرامون خود، روح هنری دمیده است. مثلن تانکها از آن طرف آمدند تانکها از این طرف رفتند تانكها بوی لیلا گرفته بودند □ بگذار دستهایم دور کمرت پیمان برادری ببندد و لبهایم روی کسی شبیه خودش از حال برود این همان آغوشی است که "عاصف" میخواست و " امان الله" شاید بگذار به گند بکشد این شعر امشب هم آغوش توام □ داشتم میگفتم در افغانستان پرندهها از ارتفاع ِعمیقی پرواز میکنند مِینها بچّهها را دوست دارند بچّهها مینها را دوست دارند در افغانستان پرنده ها در ارتفاع عمیقی پرواز میكنند □ خفه شو، خفه اصلاً به تو چه؟ " فلسطینی خانه ندارد تانکها بوی لیلا میدهند" تو فقط یک شعری که وقتی تمام میشوی برایت دست میزنند. یعنی جایی نمی گوید تانک ها لیلی را از بین برده اند بلکه در شعر تنها می بینیم که تانک ها بوی لیلا گرفته اند که این واقعیت دردناک تری را در بر دارد.از بین اشعاری که سال 87 چاپ شدند من این مجموعه را جزو بهترین ها می دانم برای آشنایی بیشتر با اشعار الیاس علوی می توانید به سایت های زیر مراجعه کنید: 1- www.vazna.com/article.aspx?id=1497 2- www.jenopari.com/article.aspx?id=456 3- elyasalavi.blogfa.com 4- elyaspoem.blogfa.com
helps you think about how to have a nicely organized living space
This was a great book. It is marketed as "young adult," but anyone who has been a young adult will appreciate the honest and realistic dialogue and J.D. Salinger-like sarcastic characters. Definitely worth a read!